miércoles, octubre 19, 2005

MIÉRCOLES DE GRUB

Ye poets ragged and forlorn,
Down from your garrets haste;
Ye rhymers, dead as soon as born,
Not yet consign'd to paste;

I know a trick to make you thrive;
O, 'tis a quaint device:
Your still-born poems shall revive,
And scorn to wrap up spice.

Get all your verses printed fair,
Then let them well be dried;
And Curll must have a special care
To leave the margin wide.

Lend these to paper-sparing Pope;
And when he sets to write,
No letter with an envelope
Could give him more delight.

When Pope has fill'd the margins round,
Why then recall your loan;
Sell them to Curll for fifty pound,
And swear they are your own.

2 comentarios:

Unknown dijo...

Esto de los márgenes tiene un secreto encanto: desdoblado los pliegues siempre me dan el regusto de una representación física de quien quiere ser un poco más; pero ¿qué extraña personalidad no entraña el anhelo de ser aunque sea un poco más? aún el descarnado nihilista. Sin concesiones a las tres dobles ues, se antojan como una ventana para otras dimensiones...
No importa, mamadas... y tengo un ataque de ansiedad

Anónimo dijo...

Como yo no hablo otro idioma que no sea el español, no tengo nada que comentar respecto al poema en inglés o francés que no sé quien escribió, solo entendí un hijo que nació o algo así, tampoco sé que es miércoles de grub, sugiero un jueves de folcklor y entonces si escribiré historias graciosas que todos los que sólo sabemos hablar cristiano entendamos. Por último la página está muy chicles, hay nos vidrios

Archivo del Blog